نيايش سى و ششم

  • متن
(وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ إِذَا نَظَرَ إِلَى السَّحَابِ وَ الْبَرْقِ وَ سَمِعَ صَوْتَ الرَّعْدِ) 
اللَّهُمَّ إِنَّ هَذَيْنِ آيَتَانِ مِنْ آيَاتِكَ، وَ هَذَيْنِ عَوْنَانِ مِنْ أَعْوَانِكَ، يَبْتَدِرَانِ طَاعَتَكَ بِرَحْمَةٍ نَافِعَةٍ أَوْ نَقِمَةٍ ضَارَّةٍ، فَلَا تُمْطِرْنَا بِهِمَا مَطَرَ السَّوْءِ، وَ لَا تُلْبِسْنَا بِهِمَا لِبَاسَ الْبَلَاءِ. اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ أَنْزِلْ عَلَيْنَا نَفْعَ هَذِهِ السَّحَائِبِ وَ بَرَكَتَهَا، وَ اصْرِفْ عَنَّا أَذَاهَا وَ مَضَرَّتَهَا، وَ لَا تُصِبْنَا فِيهَا بِآفَةٍ، وَ لَا تُرْسِلْ عَلَى مَعَايِشِنَا عَاهَةً. اللَّهُمَّ وَ إِنْ كُنْتَ بَعَثْتَهَا نَقِمَةً وَ أَرْسَلْتَهَا سَخْطَةً فَإِنَّا نَسْتَجِيرُكَ مِنْ غَضَبِكَ، وَ نَبْتَهِلُ إِلَيْكَ فِي سُؤَالِ عَفْوِكَ، فَمِلْ بِالْغَضَبِ إِلَى الْمُشْرِكِينَ، وَ أَدِرْ رَحَى نَقِمَتِكَ عَلَى الْمُلْحِدِينَ. اللَّهُمَّ أَذْهِبْ مَحْلَ بِلَادِنَا بِسُقْيَاكَ، وَ أَخْرِجْ وَحَرَ صُدُورِنَا بِرِزْقِكَ، وَ لَا تَشْغَلْنَا عَنْكَ بِغَيْرِكَ، وَ لَا تَقْطَعْ عَنْ كَافَّتِنَا مَادَّةَ بِرِّكَ، فَإِنَّ الْغَنِيَّ مَنْ أَغْنَيْتَ، وَ إِنَّ السَّالِمَ مَنْ وَقَيْتَ مَا عِنْدَ أَحَدٍ دُونَكَ دِفَاعٌ، وَ لَا بِأَحَدٍ عَنْ سَطْوَتِكَ امْتِنَاعٌ، تَحْكُمُ بِمَا شِئْتَ عَلَى مَنْ شِئْتَ، وَ تَقْضِي بِمَا أَرَدْتَ فِيمَنْ أَرَدْتَ فَلَكَ الْحَمْدُ عَلَى مَا وَقَيْتَنَا مِنَ الْبَلَاءِ، وَ لَكَ الشُّكْرُ عَلَى مَا خَوَّلْتَنَا مِنَ النَّعْمَاءِ، حَمْداً يُخَلِّفُ حَمْدَ الْحَامِدِينَ وَرَاءَهُ، حَمْداً يَمْلَأُ أَرْضَهُ وَ سَمَاءَهُ 7) إِنَّكَ الْمَنَّانُ بِجَسِيمِ الْمِنَنِ، الْوَهَّابُ لِعَظِيمِ النِّعَمِ، الْقَابِلُ يَسِيرَ الْحَمْدِ، الشَّاكِرُ قَلِيلَ الشُّكْرِ، الْمُحْسِنُ الْمُجْمِلُ ذُو الطَّوْلِ، لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ، إِلَيْكَ الْمَصِيرُ
  •  ترجمه
دعاى آن حضرت است به هنگامى كه به ابر و برق مى‏نگريست يا آواز رعد مى‏شنيد. بار خدايا،اين دو،دو نشانه از نشانه‏هاى تو و دو كارگزار ازكارگزاران تواند،كه به فرمانبردارى تو مى‏شتابند،آنگاه كه بخواهى‏رحمت سودمند خود را فرستى يا عقوبت و عذاب زيانبار خويش را.
اى خداوند،به آن دو،باران عذاب بر ما مبار و جامه محنت و بلا بر مامپوشان.
بار خدايا،درود بفرست بر محمد و خاندانش و سود و بركت اين‏ابرها را بر ما بباران و آزار و زيانشان از ما دور گردان و به آفت آن گرفتارمساز و برگ معيشت ما دچار بلا مگردان.
اى خداوند،اگر اين ابر برانگيخته‏اى كه ما را بدان عذاب كنى،يااز سر خشم و سخط فرستاده‏اى،از خشم و سخط تو به تو پناه مى‏آوريم‏و به درگاهت زارى مى‏كنيم مگر عفوت را به ما ارزانى دارى.اى‏خداوند،خشم و سخط خويش بر سر مشركان بگمار و آسياب انتقامت‏را بر سر ملحدان به چرخش آر.
اى خداوند،باران بفرست و خشكى از زمينهاى تشنه ما ببر و به‏رزقى كه ما را ارزانى مى‏دارى وسوسه و اضطراب از دل ما بزداى و ما رااز خود به ديگرى مشغول مدار.ماده فضل و كرم خويش از ما همگان‏منقطع مفرماى،كه غنى كسى است كه تواش غنى گردانيده باشى وتندرست كسى است كه تواش از بلا نگه‏دارى.كس در برابر تو دفاع‏نتواند و كس در برابر سطوت تو پناهى نيابد .بر هر كس به هر چه‏خواهى حكم كنى و بر هر كس به هر چه خواهى قضا رانى.
حمد باد تو را كه ما را از بلا در امان داشته‏اى.سپاس تو را كه نعم خودبه ما عطا فرمودى .حمدى كه حمد ديگر حمد گويان را واپس گذارد،حمدى كه زمين و آسمانها را بينبارد.
تويى كه انعامت،نعمتهاى بزرگ است.تويى كه بخشايشت،بخششهاى سترگ است.ستايشى اندك را پذيرنده‏اى و سپاسى ناچيزرا سپاسگوى.احسان كننده‏اى،نيكى رساننده‏اى،صاحب نعمتى،هيچ خدايى جز تو نيست و سرانجام همگان به سوى توست.

هیچ نظری موجود نیست: