- متن
(وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ لِجِيرَانِهِ وَ أَوْلِيَائِهِ إِذَا ذَكَرَهُمْ)
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ تَوَلَّنِي فِي جِيرَانِي وَ مَوَالِيَّ الْعَارِفِينَ بِحَقِّنَا، وَ الْمُنَابِذِينَ لِأَعْدَائِنَا بِأَفْضَلِ وَلَايَتِكَ. وَ وَفِّقْهُمْ لِإِقَامَةِ سُنَّتِكَ، وَ الْأَخْذِ بِمَحَاسِنِ أَدَبِكَ فِي إِرْفَاقِ ضَعِيفِهِمْ، وَ سَدِّ خَلَّتِهِمْ، وَ عِيَادَةِ مَرِيضِهِمْ، وَ هِدَايَةِ مُسْتَرْشِدِهِمْ، وَ مُنَاصَحَةِ مُسْتَشِيرِهِمْ، وَ تَعَهُّدِ قَادِمِهِمْ، وَ كِتْمَانِ أَسْرَارِهِمْ، وَ سَتْرِ عَوْرَاتِهِمْ، وَ نُصْرَةِ مَظْلُومِهِمْ، وَ حُسْنِ مُوَاسَاتِهِمْ بِالْمَاعُونِ، وَ الْعَوْدِ عَلَيْهِمْ بِالْجِدَةِ وَ الْإِفْضَالِ، وَ إِعْطَاءِ مَا يَجِبُ لَهُمْ قَبْلَ السُّؤَالِ وَ اجْعَلْنِي اللَّهُمَّ أَجْزِي بِالْإِحْسَانِ مُسِيئَهُمْ، وَ أُعْرِضُ بِالتَّجَاوُزِ عَنْ ظَالِمِهِمْ، وَ أَسْتَعْمِلُ حُسْنَ الظَّنِّ فِي كَافَّتِهِمْ، وَ أَتَوَلَّى بِالْبِرِّ عَامَّتَهُمْ، وَ أَغُضُّ بَصَرِي عَنْهُمْ عِفَّةً، وَ أُلِينُ جَانِبِي لَهُمْ تَوَاضُعاً، وَ أَرِقُّ عَلَى أَهْلِ الْبَلَاءِ مِنْهُمْ رَحْمَةً، وَ أُسِرُّ لَهُمْ بِالْغَيْبِ مَوَدَّةً، وَ أُحِبُّ بَقَاءَ النِّعْمَةِ عِنْدَهُمْ نُصْحاً، وَ أُوجِبُ لَهُمْ مَا أُوجِبُ لِحَامَّتِي، وَ أَرْعَى لَهُمْ مَا أَرْعَى لِخَاصَّتِي. اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ ارْزُقْنِي مِثْلَ ذَلِكَ مِنْهُمْ، وَ اجْعَلْ لِي أَوْفَى الْحُظُوظِ فِيمَا عِنْدَهُمْ، وَ زِدْهُمْ بَصِيرَةً فِي حَقِّي، وَ مَعْرِفَةً بِفَضْلِي حَتَّى يَسْعَدُوا بِي وَ أَسْعَدَ بِهِمْ، آمِينَ رَبَّ الْعَالَمِينَ
- ترجمه
دعاى آن حضرت است به هنگام ياد كردن از همسايگان و دوستانش. بار خدايا،درود بفرست بر محمد و خاندانش و مرا يارى فرما كهحق آن گروه از همسايگان و دوستان خود را كه حق ما را مىشناسند و بادشمنان ما دشمنى مىورزند به وجهى نيكوتر بگزارم.
بار خدايا،همسايگان و دوستان مرا يارى ده كه سنت تو بر پاى دارندو رهنمودهاى نيكوى تو را فرا گيرند:در يارى ناتوانانشان و رفع نياز ازنيازمندانشان و عيادت بيمارانشان و راهنمايى رهجويانشان و اندرز بهمشورت كنندگانشان و ديدار مسافرانشان به هنگامى كه باز مىگردند ونهان داشتن اسرارشان و پوشيدن عيبهايشان و يارى ستمديدگانشان ودستگيرى از ايشان به اطعام و سود رسانيدن به ايشان به عطايا وبخششها و بر آوردن نيازهايشان زان پيش كه لب به سؤال بگشايند.
بار خدايا،مرا برگمار كه همسايگان و دوستان بد كردار خود را بهنيكى پاداش دهم و از ستمكارشان در گذرم و از بد گمانى در حق ايشانبپرهيزم و با همگان مشفق و مهربان باشم و پاس پاكدامنى را ديده ازنگريستن بر بندم و با آنان از روى تواضع به نرمى سر كنم وبر دردمندانشان به رحمت نظر كنم و در غيبت ايشان مودت خويشنشان دهم و از روى خير خواهى خواستار دوام نعمتشان باشم و هر چهبراى خويشاوندان خود مىخواهم براى ايشان بخواهم و هر چه براىخاصان خود منظور مىدارم براى ايشان منظور دارم.
بار خدايا،بر محمد و خاندانش درود بفرست و آنچه من براى ايشانخواستهام،مرا نيز از سوى ايشان،همانند آن،روزى ده.به فراوانى ازايشان بهرهمند گردان.و بر بصيرتشان بيفزاى كه حق مرا رعايت كنندو فضل مرا بشناسند،تا ايشان به من نيكبخت شوند و من به ايشان.آمينرب العالمين.
بار خدايا،همسايگان و دوستان مرا يارى ده كه سنت تو بر پاى دارندو رهنمودهاى نيكوى تو را فرا گيرند:در يارى ناتوانانشان و رفع نياز ازنيازمندانشان و عيادت بيمارانشان و راهنمايى رهجويانشان و اندرز بهمشورت كنندگانشان و ديدار مسافرانشان به هنگامى كه باز مىگردند ونهان داشتن اسرارشان و پوشيدن عيبهايشان و يارى ستمديدگانشان ودستگيرى از ايشان به اطعام و سود رسانيدن به ايشان به عطايا وبخششها و بر آوردن نيازهايشان زان پيش كه لب به سؤال بگشايند.
بار خدايا،مرا برگمار كه همسايگان و دوستان بد كردار خود را بهنيكى پاداش دهم و از ستمكارشان در گذرم و از بد گمانى در حق ايشانبپرهيزم و با همگان مشفق و مهربان باشم و پاس پاكدامنى را ديده ازنگريستن بر بندم و با آنان از روى تواضع به نرمى سر كنم وبر دردمندانشان به رحمت نظر كنم و در غيبت ايشان مودت خويشنشان دهم و از روى خير خواهى خواستار دوام نعمتشان باشم و هر چهبراى خويشاوندان خود مىخواهم براى ايشان بخواهم و هر چه براىخاصان خود منظور مىدارم براى ايشان منظور دارم.
بار خدايا،بر محمد و خاندانش درود بفرست و آنچه من براى ايشانخواستهام،مرا نيز از سوى ايشان،همانند آن،روزى ده.به فراوانى ازايشان بهرهمند گردان.و بر بصيرتشان بيفزاى كه حق مرا رعايت كنندو فضل مرا بشناسند،تا ايشان به من نيكبخت شوند و من به ايشان.آمينرب العالمين.
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر