- متن
(وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ إِذَا اعْتُدِيَ عَلَيْهِ أَوْ رَأَى مِنَ الظَّالِمِينَ مَا لَا يُحِبُّ)
يَا مَنْ لَا يَخْفَى عَلَيْهِ أَنْبَاءُ الْمُتَظَلِّمِينَ وَ يَا مَنْ لَا يَحْتَاجُ فِي قَصَصِهِمْ إِلَى شَهَادَاتِ الشَّاهِدِينَ. وَ يَا مَنْ قَرُبَتْ نُصْرَتُهُ مِنَ الْمَظْلُومِينَ وَ يَا مَنْ بَعُدَ عَوْنُهُ عَنِ الظَّالِمِينَ قَدْ عَلِمْتَ، يَا إِلَهِي، مَا نَالَنِي مِنْ فُلَانِ بْنِ فُلَانٍ مِمَّا حَظَرْتَ وَ انْتَهَكَهُ مِنِّي مِمَّا حَجَزْتَ عَلَيْهِ، بَطَراً فِي نِعْمَتِكَ عِنْدَهُ، وَ اغْتِرَاراً بِنَكِيرِكَ عَلَيْهِ. اللَّهُمَّ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ خُذْ ظَالِمِي وَ عَدُوِّي عَنْ ظُلْمِي بِقُوَّتِكَ، وَ افْلُلْ حَدَّهُ عَنِّي بِقُدْرَتِكَ، وَ اجْعَلْ لَهُ شُغْلًا فِيمَا يَلِيهِ، وَ عَجْزاً عَمَّا يُنَاوِيهِ 7) اللَّهُمَّ وَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ لَا تُسَوِّغْ لَهُ ظُلْمِي، وَ أَحْسِنْ عَلَيْهِ عَوْنِي، وَ اعْصِمْنِي مِنْ مِثْلِ أَفْعَالِهِ، وَ لَا تَجْعَلْنِي فِي مِثْلِ حَالِهِ اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ أَعْدِنِي عَلَيْهِ عَدْوَى حَاضِرَةً، تَكُونُ مِنْ غَيْظِي بِهِ شِفَاءً، وَ مِنْ حَنَقِي عَلَيْهِ وَفَاءً. اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ عَوِّضْنِي مِنْ ظُلْمِهِ لِي عَفْوَكَ، وَ أَبْدِلْنِي بِسُوءِ صَنِيعِهِ بِي رَحْمَتَكَ، فَكُلُّ مَكْرُوهٍ جَلَلٌ دُونَ سَخَطِكَ، وَ كُلُّ مَرْزِئَةٍ سَوَاءٌ مَعَ مَوْجِدَتِكَ. اللَّهُمَّ فَكَمَا كَرَّهْتَ إِلَيَّ أَنْ أُظْلَمَ فَقِنِي مِنْ أَنْ أَظْلِمَ. اللَّهُمَّ لَا أَشْكُو إِلَى أَحَدٍ سِوَاكَ، وَ لَا أَسْتَعِينُ بِحَاكِمٍ غَيْرِكَ، حَاشَاكَ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ صِلْ دُعَائِي بِالْإِجَابَةِ، وَ اقْرِنْ شِكَايَتِي بِالتَّغْيِيرِ. اللَّهُمَّ لَا تَفْتِنِّي بِالْقُنُوطِ مِنْ إِنْصَافِكَ، وَ لَا تَفْتِنْهُ بِالْأَمْنِ مِنْ إِنْكَارِكَ، فَيُصِرَّ عَلَى ظُلْمِي، وَ يُحَاضِرَنِي بِحَقِّي، وَ عَرِّفْهُ عَمَّا قَلِيلٍ مَا أَوْعَدْتَ الظَّالِمِينَ، وَ عَرِّفْنِي مَا وَعَدْتَ مِنْ إِجَابَةِ الْمُضْطَرِّينَ. اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ وَفِّقْنِي لِقَبُولِ مَا قَضَيْتَ لِي وَ عَلَيَّ وَ رَضِّنِي بِمَا أَخَذْتَ لِي وَ مِنِّي، وَ اهْدِنِي لِلَّتِي هِيَ أَقْوَمُ، وَ اسْتَعْمِلْنِي بِمَا هُوَ أَسْلَمُ. اللَّهُمَّ وَ إِنْ كَانَتِ الْخِيَرَةُ لِي عِنْدَكَ فِي تَأْخِيرِ الْأَخْذِ لِي وَ تَرْكِ الِانْتِقَامِ مِمَّنْ ظَلَمَنِي إِلَى يَوْمِ الْفَصْلِ وَ مَجْمَعِ الْخَصْمِ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ أَيِّدْنِي مِنْكَ بِنِيَّةٍ صَادِقَةٍ وَ صَبْرٍ دَائِمٍ وَ أَعِذْنِي مِنْ سُوءِ الرَّغْبَةِ وَ هَلَعِ أَهْلِ الْحِرْصِ، وَ صَوِّرْ فِي قَلْبِي مِثَالَ مَا ادَّخَرْتَ لِي مِنْ ثَوَابِكَ، وَ أَعْدَدْتَ لِخَصْمِي مِنْ جَزَائِكَ وَ عِقَابِكَ، وَ اجْعَلْ ذَلِكَ سَبَباً لِقَنَاعَتِي بِمَا قَضَيْتَ، وَ ثِقَتِي بِمَا تَخَيَّرْتَ آمِينَ رَبَّ الْعَالَمِينَ، إِنَّكَ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ، وَ أَنْتَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
اى خداوندى كه از درد و رنج دادخواهان آگاهى.
اى خداوندى كه در دادخواهيشان به گواهى گواهانت نياز نيست.
اى خداوندى كه ستمديدگان را ياوريت نزديك است و از ستمكارانجانبداريت دور.
تو مىدانىـاى خداوند منـكه فلان فرزند فلان در حق منمرتكب چه كارهايى شده كه تو خود از آن منع فرمودهاى و او رادر بىحرمتى به من چه اعمالى است كه تو خود از آن نهى كردهاى .واين همه از سر مستى اوست به سبب نعمتى كه تواش عنايت كردهاى واز بىباكى اوست در برابر كيفرى كه تواش مقرر داشتهاى.
بار خدايا،بر محمد و خاندانش درود بفرست و به نيروى خود آن راكه بر من ستم مىكند يا دشمنى مىورزد فرو گير و به قدرت خود از تيزىسطوتش بكاه و به درماندگيهاى خود مشغولش نماى و در پيكار با آن كهبه خلافش برخاسته است عاجزش گردان.
بار خدايا،بر محمد و خاندانش درود بفرست و خصم مرا رخصتمده كه بر من ستم روا دارد.نيك ياريم كن كه در برابرش پايدارى كنم ومرا از ارتكاب اعمالى چون اعمال او و گرفتار آمدن به حالتى چونحال او،نگهدار.
بار خدايا،بر محمد و خاندانش درود بفرست و در حال مرا بر ضد اوچنان ياورى كن كه خشم مرا فرو نشاند و انتقام من از او بستاند.
بار خدايا،بر محمد و خاندانش درود بفرست و به جاى آن ستم كهآن ستمكار بر من روا داشته است تو عفو و بخشايش خود بر من ارزانىدار و به جاى سوء رفتار او رحمت خود بر من عطا فرماى،كههر مكروهى در برابر خشم تو ناچيز است و هر مصيبتى در برابر غضبتو سهل.
اى خداوند،آن سان كه در دل من ستمديدگى را نكوهيده داشتهاىمرا نيز توفيق ده كه به كس ستم نكنم.
اى خداوند،شكايت جز به تو به ديگر كس نبرم و از ديگرى جز توداورى نجويم.هرگز مباد كه چنين كنم.پس بر محمد و خاندانش درودبفرست و دعاى مرا به اجابت پيوند و دادخواهى مرا با دگرگون ساختنستمگر قرين فرماى.
اى خداوند،مرا به نوميدى از انصاف دادن خويش ميازماى.و آن راكه بر من ستم روا مىدارد آن چنان ايمن مگردان كه كيفر تو از ياد ببرد،تا در ستم بر من پاى فشرده و بر حق من دست تطاول دراز كند.به زودىآن وعده كه به ستمكاران دادهاى در حق او روا دار و آن وعده اجابت كهبيچارگان را دادهاى در باره من به جاى آر.
اى خداوند،بر محمد و خاندانش درود فرست و مرا توفيق ده كههر چه بر من مقدر نمودهاى،خواه مرا سودمند افتد يا زيانمند،به آسانى بپذيرم و به هر چه مرا دادهاى يا از من گرفتهاى خرسند گردان و بهراستترين راهها هدايتم نماى و به سالمترين كاريم بر گمار.
اى خداوند،اگر خير من در آن است كه گرفتن حق من و انتقام مناز آن كس كه بر من ستم روا داشته است تا روز باز پسينـروزى كهحق و باطل از يكديگر جدا شوند و خصمان براى داورى در يك جاىگرد آيندـبه تأخير افتد،پس بر محمد و خاندانش درود بفرست و مرابه نيتى صادق و صبر دايم مدد فرماى.و از اميال نكوهيده و آزمندىحريصان در پناه خود دار و پاداش نيكى را كه براى من اندوختهاى و آنكيفر و عقاب را كه براى خصم من مهيا ساختهاى در آينه دل من عيانكن و سبب خرسندى منش گردان،در برابر آنچه براى من مقدرساختهاى و باعث اطمينان من است به آنچه براى من اختيار كردهاى.
آمين رب العالمين،انك ذو الفضل العظيم و انك على كل شىء قدير.
يَا مَنْ لَا يَخْفَى عَلَيْهِ أَنْبَاءُ الْمُتَظَلِّمِينَ وَ يَا مَنْ لَا يَحْتَاجُ فِي قَصَصِهِمْ إِلَى شَهَادَاتِ الشَّاهِدِينَ. وَ يَا مَنْ قَرُبَتْ نُصْرَتُهُ مِنَ الْمَظْلُومِينَ وَ يَا مَنْ بَعُدَ عَوْنُهُ عَنِ الظَّالِمِينَ قَدْ عَلِمْتَ، يَا إِلَهِي، مَا نَالَنِي مِنْ فُلَانِ بْنِ فُلَانٍ مِمَّا حَظَرْتَ وَ انْتَهَكَهُ مِنِّي مِمَّا حَجَزْتَ عَلَيْهِ، بَطَراً فِي نِعْمَتِكَ عِنْدَهُ، وَ اغْتِرَاراً بِنَكِيرِكَ عَلَيْهِ. اللَّهُمَّ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ خُذْ ظَالِمِي وَ عَدُوِّي عَنْ ظُلْمِي بِقُوَّتِكَ، وَ افْلُلْ حَدَّهُ عَنِّي بِقُدْرَتِكَ، وَ اجْعَلْ لَهُ شُغْلًا فِيمَا يَلِيهِ، وَ عَجْزاً عَمَّا يُنَاوِيهِ 7) اللَّهُمَّ وَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ لَا تُسَوِّغْ لَهُ ظُلْمِي، وَ أَحْسِنْ عَلَيْهِ عَوْنِي، وَ اعْصِمْنِي مِنْ مِثْلِ أَفْعَالِهِ، وَ لَا تَجْعَلْنِي فِي مِثْلِ حَالِهِ اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ أَعْدِنِي عَلَيْهِ عَدْوَى حَاضِرَةً، تَكُونُ مِنْ غَيْظِي بِهِ شِفَاءً، وَ مِنْ حَنَقِي عَلَيْهِ وَفَاءً. اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ عَوِّضْنِي مِنْ ظُلْمِهِ لِي عَفْوَكَ، وَ أَبْدِلْنِي بِسُوءِ صَنِيعِهِ بِي رَحْمَتَكَ، فَكُلُّ مَكْرُوهٍ جَلَلٌ دُونَ سَخَطِكَ، وَ كُلُّ مَرْزِئَةٍ سَوَاءٌ مَعَ مَوْجِدَتِكَ. اللَّهُمَّ فَكَمَا كَرَّهْتَ إِلَيَّ أَنْ أُظْلَمَ فَقِنِي مِنْ أَنْ أَظْلِمَ. اللَّهُمَّ لَا أَشْكُو إِلَى أَحَدٍ سِوَاكَ، وَ لَا أَسْتَعِينُ بِحَاكِمٍ غَيْرِكَ، حَاشَاكَ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ صِلْ دُعَائِي بِالْإِجَابَةِ، وَ اقْرِنْ شِكَايَتِي بِالتَّغْيِيرِ. اللَّهُمَّ لَا تَفْتِنِّي بِالْقُنُوطِ مِنْ إِنْصَافِكَ، وَ لَا تَفْتِنْهُ بِالْأَمْنِ مِنْ إِنْكَارِكَ، فَيُصِرَّ عَلَى ظُلْمِي، وَ يُحَاضِرَنِي بِحَقِّي، وَ عَرِّفْهُ عَمَّا قَلِيلٍ مَا أَوْعَدْتَ الظَّالِمِينَ، وَ عَرِّفْنِي مَا وَعَدْتَ مِنْ إِجَابَةِ الْمُضْطَرِّينَ. اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ وَفِّقْنِي لِقَبُولِ مَا قَضَيْتَ لِي وَ عَلَيَّ وَ رَضِّنِي بِمَا أَخَذْتَ لِي وَ مِنِّي، وَ اهْدِنِي لِلَّتِي هِيَ أَقْوَمُ، وَ اسْتَعْمِلْنِي بِمَا هُوَ أَسْلَمُ. اللَّهُمَّ وَ إِنْ كَانَتِ الْخِيَرَةُ لِي عِنْدَكَ فِي تَأْخِيرِ الْأَخْذِ لِي وَ تَرْكِ الِانْتِقَامِ مِمَّنْ ظَلَمَنِي إِلَى يَوْمِ الْفَصْلِ وَ مَجْمَعِ الْخَصْمِ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ أَيِّدْنِي مِنْكَ بِنِيَّةٍ صَادِقَةٍ وَ صَبْرٍ دَائِمٍ وَ أَعِذْنِي مِنْ سُوءِ الرَّغْبَةِ وَ هَلَعِ أَهْلِ الْحِرْصِ، وَ صَوِّرْ فِي قَلْبِي مِثَالَ مَا ادَّخَرْتَ لِي مِنْ ثَوَابِكَ، وَ أَعْدَدْتَ لِخَصْمِي مِنْ جَزَائِكَ وَ عِقَابِكَ، وَ اجْعَلْ ذَلِكَ سَبَباً لِقَنَاعَتِي بِمَا قَضَيْتَ، وَ ثِقَتِي بِمَا تَخَيَّرْتَ آمِينَ رَبَّ الْعَالَمِينَ، إِنَّكَ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ، وَ أَنْتَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
- ترجمه
اى خداوندى كه از درد و رنج دادخواهان آگاهى.
اى خداوندى كه در دادخواهيشان به گواهى گواهانت نياز نيست.
اى خداوندى كه ستمديدگان را ياوريت نزديك است و از ستمكارانجانبداريت دور.
تو مىدانىـاى خداوند منـكه فلان فرزند فلان در حق منمرتكب چه كارهايى شده كه تو خود از آن منع فرمودهاى و او رادر بىحرمتى به من چه اعمالى است كه تو خود از آن نهى كردهاى .واين همه از سر مستى اوست به سبب نعمتى كه تواش عنايت كردهاى واز بىباكى اوست در برابر كيفرى كه تواش مقرر داشتهاى.
بار خدايا،بر محمد و خاندانش درود بفرست و به نيروى خود آن راكه بر من ستم مىكند يا دشمنى مىورزد فرو گير و به قدرت خود از تيزىسطوتش بكاه و به درماندگيهاى خود مشغولش نماى و در پيكار با آن كهبه خلافش برخاسته است عاجزش گردان.
بار خدايا،بر محمد و خاندانش درود بفرست و خصم مرا رخصتمده كه بر من ستم روا دارد.نيك ياريم كن كه در برابرش پايدارى كنم ومرا از ارتكاب اعمالى چون اعمال او و گرفتار آمدن به حالتى چونحال او،نگهدار.
بار خدايا،بر محمد و خاندانش درود بفرست و در حال مرا بر ضد اوچنان ياورى كن كه خشم مرا فرو نشاند و انتقام من از او بستاند.
بار خدايا،بر محمد و خاندانش درود بفرست و به جاى آن ستم كهآن ستمكار بر من روا داشته است تو عفو و بخشايش خود بر من ارزانىدار و به جاى سوء رفتار او رحمت خود بر من عطا فرماى،كههر مكروهى در برابر خشم تو ناچيز است و هر مصيبتى در برابر غضبتو سهل.
اى خداوند،آن سان كه در دل من ستمديدگى را نكوهيده داشتهاىمرا نيز توفيق ده كه به كس ستم نكنم.
اى خداوند،شكايت جز به تو به ديگر كس نبرم و از ديگرى جز توداورى نجويم.هرگز مباد كه چنين كنم.پس بر محمد و خاندانش درودبفرست و دعاى مرا به اجابت پيوند و دادخواهى مرا با دگرگون ساختنستمگر قرين فرماى.
اى خداوند،مرا به نوميدى از انصاف دادن خويش ميازماى.و آن راكه بر من ستم روا مىدارد آن چنان ايمن مگردان كه كيفر تو از ياد ببرد،تا در ستم بر من پاى فشرده و بر حق من دست تطاول دراز كند.به زودىآن وعده كه به ستمكاران دادهاى در حق او روا دار و آن وعده اجابت كهبيچارگان را دادهاى در باره من به جاى آر.
اى خداوند،بر محمد و خاندانش درود فرست و مرا توفيق ده كههر چه بر من مقدر نمودهاى،خواه مرا سودمند افتد يا زيانمند،به آسانى بپذيرم و به هر چه مرا دادهاى يا از من گرفتهاى خرسند گردان و بهراستترين راهها هدايتم نماى و به سالمترين كاريم بر گمار.
اى خداوند،اگر خير من در آن است كه گرفتن حق من و انتقام مناز آن كس كه بر من ستم روا داشته است تا روز باز پسينـروزى كهحق و باطل از يكديگر جدا شوند و خصمان براى داورى در يك جاىگرد آيندـبه تأخير افتد،پس بر محمد و خاندانش درود بفرست و مرابه نيتى صادق و صبر دايم مدد فرماى.و از اميال نكوهيده و آزمندىحريصان در پناه خود دار و پاداش نيكى را كه براى من اندوختهاى و آنكيفر و عقاب را كه براى خصم من مهيا ساختهاى در آينه دل من عيانكن و سبب خرسندى منش گردان،در برابر آنچه براى من مقدرساختهاى و باعث اطمينان من است به آنچه براى من اختيار كردهاى.
آمين رب العالمين،انك ذو الفضل العظيم و انك على كل شىء قدير.
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر