- متن
(وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ بِخَوَاتِمِ الْخَيْرِ)
يَا مَنْ ذِكْرُهُ شَرَفٌ لِلذَّاكِرِينَ، وَ يَا مَنْ شُكْرُهُ فَوْزٌ لِلشَّاكِرِينَ، وَ يَا مَنْ طَاعَتُهُ نَجَاةٌ لِلْمُطِيعِينَ، صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ اشْغَلْ قُلُوبَنَا بِذِكْرِكَ عَنْ كُلِّ ذِكْرٍ، وَ أَلْسِنَتَنَا بِشُكْرِكَ عَنْ كُلِّ شُكْرٍ، وَ جَوَارِحَنَا بِطَاعَتِكَ عَنْ كُلِّ طَاعَةٍ. فَإِنْ قَدَّرْتَ لَنَا فَرَاغاً مِنْ شُغْلٍ فَاجْعَلْهُ فَرَاغَ سَلَامَةٍ لَا تُدْرِكُنَا فِيهِ تَبِعَةٌ، وَ لَا تَلْحَقُنَا فِيهِ سَأْمَةٌ، حَتَّى يَنْصَرِفَ عَنَّا كُتَّابُ السَّيِّئَاتِ بِصَحِيفَةٍ خَالِيَةٍ مِنْ ذِكْرِ سَيِّئَاتِنَا، وَ يَتَوَلَّى كُتَّابُ الْحَسَنَاتِ عَنَّا مَسْرُورِينَ بِمَا كَتَبُوا مِنْ حَسَنَاتِنَا وَ إِذَا انْقَضَتْ أَيَّامُ حَيَاتِنَا، وَ تَصَرَّمَتْ مُدَدُ أَعْمَارِنَا، وَ اسْتَحْضَرَتْنَا دَعْوَتُكَ الَّتِي لَا بُدَّ مِنْهَا وَ مِنْ إِجَابَتِهَا، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ اجْعَلْ خِتَامَ مَا تُحْصِي عَلَيْنَا كَتَبَةُ أَعْمَالِنَا تَوْبَةً مَقْبُولَةً لَا تُوقِفُنَا بَعْدَهَا عَلَى ذَنْبٍ اجْتَرَحْنَاهُ، وَ لَا مَعْصِيَةٍ اقْتَرَفْنَاهَا. وَ لَا تَكْشِفْ عَنَّا سِتْراً سَتَرْتَهُ عَلَى رُءُوسِ الْأَشْهَادِ، يَوْمَ تَبْلُو أَخْبَارَ عِبَادِكَ. إِنَّكَ رَحِيمٌ بِمَنْ دَعَاكَ، وَ مُسْتَجِيبٌ لِمَنْ نَادَاكَ
- ترجمه
دعاى آن حضرت است در طلب عاقبت خير.
اى خداوندى كه ذكر تو گويندگان ذكر را شرف و بزرگى است،اىخداوندى كه شكر تو شكرگزاران را رستگارى و پيروزى است،اىخداوندى كه فرمانبردارى از تو فرمانبرداران را سعادت رهايى است،درود بفرست بر محمد و خاندانش و دلهاى ما را از ياد هر چيز ديگر به يادخود و زبانهاى ما را از شكر هر كس ديگر به شكر خود و اعضاى ما را ازفرمانبردارى از هر كس ديگر به فرمانبردارى خود مشغول دار.
خداوندا،اگر ما را آسايشى مقدر فرمودهاى،چنان كن كه به هنگامآسايش در امان مانيم:نه گناهى ما را گرفتار سازد و نه ملالتى به ما رسد،تا فرشتگانى كه گناهان ما را مىنويسند،با صحيفه اعمال ما بىآنكه درآن گناهى نوشته شده باشد از نزد ما بازگردند و فرشتگانى كه ثوابهاىما را مىنويسند،شادمان با صحيفهاى نوشته از اعمال نيك ما به نزد توآيند.
چون روزهاى زندگى ما سپرى شد و مدت عمر ما سر آمد و صلاىدعوت تو ما را فراخواندـهمان دعوتى كه از آن گريزى و از اجابتآن گريزى نيستـبر محمد و خاندانش درود بفرست و سرانجامآنچه را كه كاتبان اعمال ما براى ما رقم زدهاند توبهاى پذيرفته شدهقرار ده كه زان پس ما را به كيفر گناهى كه مرتكب شدهايم يا پادافرهمعصيتى كه كردهايم باز ندارى.و در آن روز كه بندگانت را مىآزمايى،پردهاى را كه بر گناه ما كشيدهاى در برابر همگنان بر مگير.تويى كه برهر كس كه تو را بخواند مهربانى و تويى كه به هر كس كه تو را ندا دهدپاسخ مىگويى.
اى خداوندى كه ذكر تو گويندگان ذكر را شرف و بزرگى است،اىخداوندى كه شكر تو شكرگزاران را رستگارى و پيروزى است،اىخداوندى كه فرمانبردارى از تو فرمانبرداران را سعادت رهايى است،درود بفرست بر محمد و خاندانش و دلهاى ما را از ياد هر چيز ديگر به يادخود و زبانهاى ما را از شكر هر كس ديگر به شكر خود و اعضاى ما را ازفرمانبردارى از هر كس ديگر به فرمانبردارى خود مشغول دار.
خداوندا،اگر ما را آسايشى مقدر فرمودهاى،چنان كن كه به هنگامآسايش در امان مانيم:نه گناهى ما را گرفتار سازد و نه ملالتى به ما رسد،تا فرشتگانى كه گناهان ما را مىنويسند،با صحيفه اعمال ما بىآنكه درآن گناهى نوشته شده باشد از نزد ما بازگردند و فرشتگانى كه ثوابهاىما را مىنويسند،شادمان با صحيفهاى نوشته از اعمال نيك ما به نزد توآيند.
چون روزهاى زندگى ما سپرى شد و مدت عمر ما سر آمد و صلاىدعوت تو ما را فراخواندـهمان دعوتى كه از آن گريزى و از اجابتآن گريزى نيستـبر محمد و خاندانش درود بفرست و سرانجامآنچه را كه كاتبان اعمال ما براى ما رقم زدهاند توبهاى پذيرفته شدهقرار ده كه زان پس ما را به كيفر گناهى كه مرتكب شدهايم يا پادافرهمعصيتى كه كردهايم باز ندارى.و در آن روز كه بندگانت را مىآزمايى،پردهاى را كه بر گناه ما كشيدهاى در برابر همگنان بر مگير.تويى كه برهر كس كه تو را بخواند مهربانى و تويى كه به هر كس كه تو را ندا دهدپاسخ مىگويى.
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر